إبراهيم (عليه السلام)
|
كان رجلٌ اسمُهُ آزر، منجماً لملك جبَّارٍ يُسمَّى (نمرود) وكان (نمرود) كافراً باللهِ تعالى.
فقال آزر للملك يوماً: إني أرى في حسابٍ للنجوم: أنّهُ سينشأُ رجلٌ ينسخُ دينَكَ أيُّها الملكُ، ويدعو إلى دينٍ جديد
فسأل الملك آزر: وهل وُلِدَ هذا المولود؟
قالَ آزر: لا..
Ibrahim ( saw )
Ada seorang pria bernama Azar , seorang peramal untuk raja disebut Jabbar ( Nimrod ) itu ( Nimrod ) kafir kepada Allah .
Azar kata raja satu hari : Saya melihat dalam perhitungan bintang : maka akan timbul seorang pria mengalahkan agama , ya raja , dan panggilan untuk agama baru
Raja bertanya Azar : Apakah anak ini lahir ?
Azar mengatakan : Tidak ada ..
قالَ الملك: ينبغي أن يفرّق بين الرجالِ والنساءِ، حتى لا يحصلَ تزاوج، ليكونَ بينهما نسلٌ.
ثمّ أمَرَ الملكُ بمفارقة الرجالِ للنساء، ولكن شاء اللهُ أن تحمل أمُّ (إبراهيم) بهذا المولود. فحملت.. وأخفَتْ حملها عن الناس، حتى عن أبيه. فلمّا أخذ أمّ (إبراهيم) الطلق، ذهبتْ إلى مكانٍ مستترٍ ووضعتْ بإبراهيم، خوفاً على ولدها، ثم قمطته، ورجعت إلى دارها. وكانت الأمّ تختلف إلى ولدها وكان ينمو إبراهيم نمواً سريعاً حتى بلغَ مبلغَ الفتيان.
King mengatakan , harus membedakan antara pria dan wanita , jadi jangan dikawinkan , menjadi keturunan mereka .
Kemudian raja memerintahkan paradoks laki-laki untuk perempuan , tapi , insya Allah , membawa atau ( Abraham ) bayi ini . .. Dia menjadi hamil dan menyembunyikan kehamilannya dari orang-orang , bahkan dari ayahnya . Ketika ia mengambil ibu ( Abraham ) terbuka, aku pergi ke tempat dan menempatkan backdoor Abraham , takut untuk anaknya , kemudian Qmtth , dan kembali ke rumahnya . Ibu berbeda dengan anaknya Ibrahim berkembang pesat sampai mencapai jumlah anak laki-laki .
واشتدّ حكمُ نمرود على الأولاد، فكان يقتل كلَّ ولد ذَكر. ولكن شاءَ الله أن يبقى إبراهيم في أمنٍ من الملك السفَّاك.
Dan intensif aturan Nimrod anak laki-laki , ia dibunuh setiap anak laki-laki . Tapi , insya Allah , bahwa Abraham tetap dalam keamanan raja Ambassak .
|
* * *
|
خرج ذات يوم إبراهيمُ من مخبئهِ، وعمرُه إذ ذاك ثلاثَ عشرة سنةً. فنظر إلى آثار قدرة الله تعالى في السماوات والأرض، وشاء الله أن يلفت نظر إبراهيم إلى آيات الكون
(وكذلك نري إبراهيم ملكوت السماواتِ والأرض وليكونَ من الموقنين) وهكذا، كان ينظرُ إلى آياتِ الله تعالى، حتى قربت الشمس للأفول.
Suatu hari , Abraham keluar dari persembunyian , dan lama lama kemudian tiga belas tahun . Kami melihat efek dari kemampuan Allah di langit dan di bumi , dan , insya Allah , untuk menarik perhatian Abraham kepada ayat-ayat alam semesta
( Lihat Abraham serta kerajaan langit dan bumi dan menjadi Moguenin ) Dengan demikian , itu dilihat sebagai ayat-ayat Allah , sampai matahari membawa kematian tersebut.
(فلما جنّ عليه الليل رأى كوكباً) في السماء وكان الكوكبُ (زهرة)، ورأى إنّ جماعة من الناس يعبدونه، ويخضعون له فتعجّب من فعلهم هذا.
و(قال) مستنكراً عبادتهم للكوكب: (هذا ربي)؟ ونظر إليهم في صمت! لكن كان يتحيّن الفرصةَ، للردّ عليهم..
فلمّا (أفل) غربَ الكوكبُ.. واختفى عن الأبصار توجّهَ إلى أولئك النفر الذين كانوا يعبدون الكوكب و(قال) لهم: (لا أحبُّ الآفلين).
( Ketika Jeanne melihatnya planet malam ) di langit dan itu adalah planet ( Bunga ) , ia melihat sekelompok orang menyembah Dia , dan sasaran dia dari melakukan hal ini mereka kagum .
Dan ( katanya ) , mencela penyembahan planet ( Tuhan ) ? Dan memandang mereka dalam diam ! Tapi dia mencari kesempatan untuk menanggapi mereka ..
Ketika ( AFL ) barat dari planet .. dan menghilang dari pandangan Alinver pergi ke orang-orang yang menyembah planet dan ( kata ) kepada mereka ( saya tidak suka Alavelin ) .
|
* * *
|
ثم مرّ بجماعة أخرى، فرآهم يخضعون للقمر ويعبدونه.
(فلما رأى القمر بازغاً) طالعاً من الأفق.. ورأى أن أولئك النفر يعبدونه (قال هذا ربي)؟! مستنكراً فعلهم، متعجباً من عبادتهم!!
لكنّه صبر، وانتظر، حتى يرد عليهم، وتحيّن الفرصة! (فلما أفل) اختفى تحت الأفق! توجّه إلى القوم، و(قال): (لئن لم يهدني ربي لأكوننَّ من القوم الضّالّين).
Kemudian diteruskan kelompok lain , Frahm tunduk bulan dan menyembah Dia .
( Ketika dia melihat bulan bermunculan ) naik dari cakrawala .. dan melihat bahwa mereka Alinver menyembah Dia ( kata Tuhan ) ? ! Mengutuk tindakan mereka , lucu ibadah !!
Tapi kesabaran , menunggu, bahkan memberi mereka , dan kesempatan Tipis ! ( Ketika AFL ) menghilang di bawah cakrawala ! Pergi ke rakyat, dan ( mengatakan ) : ( Meskipun tidak Ahdna Tuhan Okonnen rakyat sesat ) .
|
* * *
|
وبعد ذلك.. بقي إبراهيم، إلى أن طلعَ الصبحُ، وخرجت الشمس وإذا به يمرّ بجماعة، يسجدون للشمس، ويعبدونها!
(فلما رأى الشمس بازغةً) ورأى أنّ القوم يخضعون أمامها (قال هذا ربّي هذا أكبر)؟! مستنكراً فعلهم، متعجّباً منهم، كيف يتخذون الشمس إلهاً؟!
لكنه صبر، حتى يردّ عليهم.. وإذا بالشمس تميل نحو الغروب.
(فلما أفلت) وغابت عن الأبصار.. توجه إلى أولئك النفر الذين كانوا يعبدونها و(قال يا قوم إني بريء مما تُشركون) وكيف تجعلون لله شريكاً؟ إن (الزهرة) و(القمر) و(الشمس) ليست بإله.
(إنّي وجهتُ وجهي للذي فَطَرَ السماواتِ والأرض) خلقها، وأبدع صُنعها.. (حنيفاً) مائلاً عن الشرك إلى الإيمان بالله (وما أنا من المشركين).
Dan kemudian .. Ibrahim, meninggalkan pagi itu datang, dan matahari keluar dan jika lolos grup, bersujud ke matahari, dan menyembah mereka!
(Ketika dia melihat matahari muncul) merasa bahwa orang dikenakan kepada mereka (Tuhan berkata ini lebih besar)?! Mengutuk tindakan mereka, lucu mereka, bagaimana membuat dewa matahari?!
Tapi kesabaran, bahkan memberi mereka .. Jika matahari cenderung ke arah matahari terbenam.
(Ketika ia melarikan diri) dan absen dari pemandangan itu .. Alinver pergi ke orang-orang yang melayani mereka, dan (Hai kaumku mengatakan saya tidak bersalah apa Chrcn) dan bagaimana Anda membuat Allah pasangan? The (Venus) dan (Bulan) dan (matahari) bukanlah Tuhan.
(Dan aku memalingkan wajahku kepada-Nya yang menciptakan langit dan bumi) diciptakan, dan unggul diproduksi .. (The tegak) miring dari politeisme ke iman kepada Allah (dan saya bukan dari orang-orang musyrik)
|
* * *
|
كان (آزر) منجّم الملك (نمرود) عم إبراهيم، وكان عارفاً بنحت الأصنام، فكان ينحتها ويعطيها لأولاده، حتى يبيعوها للناس. وكان إبراهيم يحترم عمّه (آزر)، حتى أنه كان يناديه: (يا أبه)! وقد أحبّ آزرُ ولد أخيه حباً شديداً.
ولما كبر إبراهيم ورشد، دفع إليه (آزر) بعض الأصنام التي كان قد نحتها، وأمره أن يبيعها، كما يبيع أُخوته. لكن إبراهيم، كان نبياً عظيماً، يعلم إنّ هذه الأصنام ليست بآلهة، وإنما هي أشياء منحوتة. فكان يعلّق في أعناقها الخيوط.. ويجرّها على الأرض ويقول:
من يشتري ما لا يضرُّه ولا ينفعُه؟
وكان يستهزئ بالأصنام.. فيُغرّقها في الماء والوحل.. ويقول لها:
اشربي.. وتكلمي.
The (Azar) Raja Tambang paman (Nimrod) Ibrahim, berpengetahuan berhala diukir, itu Ananha dan memberikannya kepada anak-anaknya, bahkan menjualnya kepada orang-orang. Ibrahim adalah menghormati pamannya (Azar), jadi itu memanggilnya: (! Wahai ayah) Azar telah mengasihi saudaranya lahir cinta yang besar.
Ketika ia tumbuh Abraham dan Rusyd, mendorongnya (Azar) beberapa berhala yang telah diukir, dan memerintahkan dia untuk menjualnya, dan menjual saudara-saudaranya. Tetapi Abraham adalah seorang nabi besar, tahu bahwa berhala-berhala ini bukan dewa, tetapi hal-hal yang diukir. Melekat pada leher mereka senar .. dan ditarik ke tanah dan mengatakan:
Siapa yang membeli apa yang tidak sakit tidak membantu dia?
Mengolok-olok berhala .. Vigrgaha di air dan lumpur .. dan mengatakan kepadanya:
Minum .. dan Bicara.
|
* * *
|
وفي ذات يوم، وشى أُخوتُه خبر ما يفعلُ إبراهيمُ بالأصنام إلى (آزر) فنهاهُ آزرُ عن هذا العمل.. فلم ينته إبراهيم، عند ذلك، اغتاظ آزر فحبس إبراهيمَ في منزله ولم يدَعْهُ يخرج.
ولما انكشف أمرُ إبراهيمَ عند (آزر) وأنه يعبد الله تعالى ولا يعبد الأصنام، التي كان (آزر) يعبدها، ذهب إبراهيم إليه، ليدعُوه إلى الله، وأخذ يدعوه بكلّ أدبٍ ولطفٍ، قال: (يا أبتِ لم تعبدُ ما لا يسمعُ ولا يبصرُ ولا يغني عنك شيئاً)؟
Pada hari yang sama , berita saudara-saudaranya Wuxi Apa Abraham berhala ke ( Azar ) melarang Azer tentang pekerjaan ini tidak berakhir .. Ibrahim , ketika , membenci Azar Vhabs Ibrahim di rumahnya dan tidak membiarkan dia keluar .
Bila terkena memerintahkan Abraham di ( Azer ) dan bahwa ia memuja Tuhan dan menyembah berhala , yang ( Azar ) menyembah , Ibrahim dia pergi , untuk memanggil dia untuk Tuhan , dan mengambil dengan sopan dan lembut , dia berkata : ( Wahai ayah saya tidak menyembah apa yang tidak mendengar atau melihat , atau menyanyikan sesuatu tentang Anda ) ?
(يا أبتِ إني قد جاءني من العلم ما لم يأتِك) وقد علمت أن هذه الأصنام ليست بآلهة، وإنما الإلهُ هو الله الذي خلق السماوات والأرض وما فيهما (فاتبعني أهدِكَ صراطاً سوياً).
(يا أبتِ لا تعبدْ الشيطان) فانك إذا عبدتَ الأصنامَ، كنت عبدتَ الشيطان لأنك قبلت قوله، وخالفت أوامر الله (إن الشيطان كان للرحمن عصيّاً). (يا أبتِ إني أخاف أن يمسّك عذاب من الرحمن).
وهكذا أخذ إبراهيم، ينصح عمّه (آزر) بكلّ أدب ولطف، لكن عمّه اغتاظ من مقالة إبراهيم، و(قال أراغِب أنت عن آلهتي يا إبراهيم)؟! وتعبدُ إلهاً آخر؟! (لئنْ لم تنتَهِ) عن مقالك هذا، (لأرجمنَّكَ) بالحجارة، حتى تموتَ.
( Daddy , saya telah saya terima dari ilmu kecuali Aotk ) telah belajar bahwa berhala-berhala ini bukan dewa , tetapi Allah adalah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi dan semua di dalamnya ( Vatbni Ohdk Asrata bersama-sama ) .
( Wahai ayah saya , tidak menyembah setan ) jika Anda menyembah berhala , saya menyembah setan karena Anda menerima dia , dan melanggar perintah Allah ( Iblis memiliki Rahman tongkat ) . ( Daddy . Aku takut untuk menangkap penderitaan Rahman ) .
Jadi , mengambil Ibrahim , ia menyarankan pamannya ( Azar ) sopan dan lembut , tetapi membenci paman artikel Ibrahim , dan ( Oragb memberitahu Anda tentang dewa saya , hai Ibrahim ) ? ! Dan menyembah tuhan lain ? ! ( Meskipun tidak selesai ) untuk artikel ini , ( untuk Orjmenk ) dengan batu , sampai Anda mati .
ثم طرد إبراهيم من عنده، (و) قال له: (اهجرني ملياً): تغيّب عني مدة مديدة، حتى لا أراك.
ولما رأى إبراهيم هذه الخشونة والتهديد من آزر، ودّعه وداع متأدب، (قال سلام عليك) سلامُ وداع.
(سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفياً) وأطلب منه أن يغفر لك (وأعتزلكم وما تدعون من دون الله وأدعو ربي عسى ألا أكون بدعاء ربّي شقياً) وانصرف إبراهيم من عنده كئيباً.
brahim kemudian diusir dari dia , ( dan ) berkata kepadanya : ( Ahjrna hati-hati ) : Me absen untuk waktu yang lama , bahkan tidak melihat Anda .
Dan ketika ia melihat Abraham kekasaran ini dan ancaman Azar , dan biarkan dia perpisahan Mtodb , ( Anda mengatakan perdamaian ) perdamaian dan perpisahan .
( Sostghafr Anda Tuhan bahwa ia lakukan sebelumnya adalah saya) dan memintanya untuk mengampuni Anda ( dan Oatzlkm apa yang Anda klaim tanpa Allah dan aku memanggil Tuhan saya , berharap tidak menjadi doa dari Tuhan nakal ) dan berangkat Ibrahim suram sendiri .
|
* * *
|
وشرع إبراهيم يدعو إلى الله تعالى، ويأمر قومه بنبذ الأصنام، ولكن.. القوم لم يستجيبوا لإبراهيم دعوته وأصرّوا على الشرك (وحاجّة قومه) في ألوهيّة الأصنام.. قالوا: إن الأصنام هي الآلهة، واللازم علينا أن نعبدها.
(قال أتحاجّوني في الله) وتدعوني إلى أن اترك الله (وقد هدانِ ولا أخاف ما تشركون به) فإني لا أخاف من آلهتكم، وأي ضرر يمكن أن يضرّني به الصنم أو الكوكب والقمر والشمس؟ كلاّ! إنها لا تضر ولا تنفع (إلا أن يشاء ربي شيئاً) فانّ ربي هو الذي يضر وينفع، وأن أصنامكم لا تعلم شيئاً (وسع ربي كلّ شيءٍ علماً) يعلم كل شيء (أفلا تتذكرون)؟
Abraham melanjutkan panggilan kepada Allah , dan memerintahkan umatnya untuk meninggalkan berhala , tapi .. orang-orang tidak menanggapi panggilan Abraham dan bersikeras politeisme ( dan kebutuhan rakyatnya ) di keilahian berhala .. Mereka berkata: berhala adalah allah , dan kami membutuhkan bahwa kita menyembah .
( Othajohnny kata Allah ) dan mengundang saya untuk meninggalkan Allah ( Wahdan tidak takut apa Chrcn dia) , saya tidak takut dewa Anda , dan tidak ada salahnya bisa sakit saya idola atau planet dan bulan dan matahari ? Kedua ! Tidak membahayakan atau menguntungkan ( kecuali bahwa Tuhan menghendakinya sesuatu ) , Tuhan adalah orang yang merugikan dan menguntungkan , dan bahwa berhala tidak tahu apa-apa ( diperluas Tuhan segala catatan ) tahu segalanya ( kau tidak ingat ) ?
ثم خوفهم إبراهيم من عذاب الله، قال: (وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله) وجعلتم له شريكاً كذباً، لكنّ القوم أصرّوا في العناد.. ولم ينفعهم كلام إبراهيم. ثم أخذ ينصحهم مرّة ثانيةً.
(إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون)؟
(قالوا نعبد أصناماً فنظل لها عاكفين).
(قال هل يسمعونكم إذ تدعون)؟
قالوا: لا.. إنها أصنام من جماد لا تسمع دعوتنا.
قال: هل (ينفعونكم أو يضرّون)؟
قالوا: لا.. إنها لا تتمكّن من جلب نفع أو دفع ضرر.
قال: فكيف تعبدون ما لا يسمع.. ولا ينفع.. ولا يدفع؟
Ibrahim kemudian takut akan hukuman Allah , katanya : ( dan bagaimana saya takut apa yang Ohrkim tidak Anda takut bahwa Anda Ohrkim Allah ) dan Anda telah membuatnya mitra palsu , tetapi orang-orang bersikeras keras kepala .. tidak menguntungkan mereka kata-kata Abraham . Kemudian mengambil menyarankan mereka lagi .
( Ketika ia berkata kepada ayahnya dan kaumnya apa yang kamu sembah ) ?
( Mereka menyembah berhala Vandal nya Aacfhin ) .
( Dia Apakah Asamaonkm seperti yang Anda klaim ) ?
Mereka berkata: Tidak ada .. Ini berhala benda-benda mati tidak dapat mendengar panggilan kita .
Dia mengatakan : Apakah Anda ( Infonkm atau bahaya ) ?
Mereka berkata: Tidak ada .. Hal ini tidak dapat membawa manfaat atau pembayaran kerusakan .
Dia mengatakan : Bagaimana Anda bisa menyembah apa yang tidak mendengar .. .. Itu tidak membantu dan tidak membayar ?
(قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون) وإنا نتبع آباءنا تقليداً لهم.
(قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون أنتم وآباؤكم الأقدمون فإنهم عدوّ لي إلا رب العالمين) إن الأصنام أعداء الإنسان، إنها توجب للإنسان شرّ الدنيا وشرّ الآخرة. أمّا الله تعالى فهو الذي يدبّر أمور الإنسان: (الذي خلقني فهو يهدين والذي هو يطعمني ويسقين وإذا مرضت فهو يشفين والذي يميتني ثم يحيين). ولكنّ القوم لم يقبلوا كلام إبراهيم، وركبوا رؤوسهم، ولم يؤثر فيهم نصحه ومنطقه.
( Kami bahkan menemukan nenek moyang kami melakukannya ) dan saya mengikuti tradisi nenek moyang kita kepada mereka .
( Saya berpikir tentang apa yang kamu sembah Anda dan ayah Anda musuh kuno mereka hanya Tuhan semesta alam ) The berhala musuh manusia, dia harus ke manusia kejahatan dunia dan akhirat jahat . Sebagaimana Allah adalah orang yang mengelola hal manusia : (yang ia ciptakan saya Ahdan yang Atamna dan Asagan Jika dia jatuh sakit Ishvin yang Amitni kemudian Ihieddin ) . Tetapi orang-orang tidak menerima kata-kata Abraham , dan naik di atas kepala mereka , dan tidak mempengaruhi mereka saran dan daerah .
|
* * *
|
حضر عيدٌ للقوم.. وخرج الملك الجبّار (نمرود) وأهل المدينة إلى الصحراء، لأداء مراسيم العيد هناك ولم يخرج معهم إبراهيم. فلما ذهبوا، أخذ إبراهيم شيئاً من الطعام، وذهب إلى بيت الأصنام.
(فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون)؟ (ما لكم لا تنطقون)؟
فكان يدنو من كل صنم فيقول له: كل.. تكلم. فإذا لم يجبه، أخذ القدّوم، فكسر يده ورجله. ثم علّق القدوم في عنق الصنم الكبير، الذي كان في صدر البيت. وخرج لشأنه..
Gala dihadiri oleh orang-orang .. dan pergi keluar raja perkasa ( Nimrod ) dan orang-orang dari kota ke padang gurun , untuk melakukan upacara pesta tidak keluar sana dengan Abraham . Dan ketika mereka pergi , Abraham mengambil sedikit makanan , dan pergi ke rumah berhala .
( Vacuum kepada para dewa , dia mengatakan tidak Anda makan ) ? ( Apa yang tidak Anda Tntqon ) ?
Mendekati dari setiap jimat berkata kepadanya : Setiap .. berbicara . Jika Anda tidak menjawabnya , ia mengambil untuk datang , patah tangan dan kakinya . Kemudian berkomentar datang di leher idola besar , yang dirilis di DPR . Dan pergi ke akan ..
|
* * *
|
ورجع الملك والقوم من العيد.. ولما دخلوا دار الأصنام، رأوا الأصنام محطّمة. فكثر فيهم اللغو والصياح. من فعل هذا بآلهتهم؟ ومن تجرّأ على مسّ كرامة مقدساتهم. وأخذوا يستفسرون الناس:
(قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنّه لمن الضالمين)؟
(قالوا سمعنا فتى يذكرهم) يذكر الأصنام بسوء (يقال له إبراهيم).
(قالوا فأتوا به على أعين الناس) وإذا بالقوم يطلبون إبراهيم.. هنا.. وهنا حتى وجدوه وجاءوا به إلى مجمع الناس. وهناك نظر القوم إليه في غضب واستنكار، (وقالوا أأنت فعلت هذا بآلهتنا يا إبراهيم)؟
ورأى إبراهيم الموقع مهيئاً، لنشر الدعوة فأشار إلى كبير الأصنام، الذي كان القدوم في عنقه، وقال: كسّر الأصنام هذا الصنم الكبير إن نطق.. ومعناه: وإن لم ينطق فلم يفعل كبير الأصنام ذلك.
raja kembali dan orang-orang dari pesta .. Ketika mereka masuk Dar berhala, mereka melihat berhala dihancurkan. Vkther mereka obrolan dan berteriak. Dewa yang melakukan ini? Ini berani menyentuh martabat tempat-tempat suci. Mereka mengambil orang bertanya:
(Kami ini Balehtna Hal ini Aldhalim)?
(Mereka mendengar anak itu mengingatkan mereka) menyebutkan berhala buruk (kata Abraham kepadanya).
(Mereka mengatakan mereka membawanya ke mata orang) dan menanyakan apakah Balqom Ibrahim .. sini .. dan di sini sampai mereka menemukannya dan membawanya ke kompleks rakyat. Ada orang melihat dia marah dan penolakan, (dan berkata, Apakah Anda melakukan ini Balehtna O Abraham)?
Abraham melihat sesuai dengan situs, publikasi undangan ia menunjuk ke sebuah berhala besar, yang datang di lehernya, kata dia, melanggar berhala idola besar .. Pengucapan dan makna: jika tidak mengucapkan seorang pria telah melakukan berhala besar itu.
وأراد بهذا الكلام أن يرشدهم إلى أنّ الصنم لا يتكلم فكيف تتخذونه رباً؟ ووقع كلام إبراهيم في قلوبهم: كيف يُعبد صنم لا يكلم؟ (فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنّكم أنتم الظالمون) وليس إبراهيم ظالماً.. إنه أراد هدايتكم، وأنتم الذين تزيدون عناداً وإصراراً. (ثم نكسوا على رؤوسهم) فلم يرفعوها خجلاً. وأخذوا يتمتمون في أنفسهم: (لقد علمت ما هؤلاء ينطقون) فكيف نتخذهم رباً؟
واغتنم إبراهيم هذه الفرصة، فأخذ يعاتبهم على عبادة الأصنام و(قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئاً ولا يضرّكم أفٍ لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون)؟!
Dan ingin kata-kata ini untuk membimbing mereka untuk berhala tidak berbicara , bagaimana Anda mengambil riba ? Dan ditandatangani kata-kata Abraham dalam hati mereka : bagaimana menyembah berhala tidak berbicara ? ( Mereka kembali ke diri mereka sendiri , mereka mengatakan , adalah Anda -orang yang lalim ) , bukan Abraham tidak adil .. Hdaatkm ia inginkan, dan Anda menambahkan mereka keras kepala dan ditentukan . ( Kemudian Nksoa di kepala mereka ) melakukan Arfoha malu . Mereka mengambil bergumam kepada diri mereka sendiri : ( Saya telah belajar apa yang mereka berbicara ) , bagaimana Ntakzhm Tuhan ?
Saya mengambil kesempatan ini Ibrahim , mengambil Aatbhm pada penyembahan berhala dan ( Ovtabdon mengatakan tanpa Tuhan , apa yang tidak keuntungan apa-apa dan menyakiti Anda F Anda dan apa yang kamu sembah selain Allah , kau tidak mengerti ? ) ? !
|
* * *
|
استشار (نمرود) قومه، في أمر إبراهيم (قالوا حرّقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين). فحبس إبراهيم، وأمر بجمع الحطب ـ ولقد كان في قليل من الحطب كفاية لحرق إنسان ـ لكن القوم من كثرة غضبهم على محطّم آلهتهم. أخذوا يجمعون الحطب من كل مكان، حتى صار الحطب كجبل عظيم.. ثم أشعلوا الحطب ناراً.. فانتشرت حرارتها في الفضاء بحيث لم يكن يحلّق طائر في تلك الأجواء، إلا سقط محترقاً.. ولم يتمكن ذو روح من الدنو.
Berkonsultasi ( Nimrod ) kaumnya , Abraham memerintahkan ( mereka membakarnya dan Anasroa dewa Anda , jika pelaku kamu ) . Vhabs Ibrahim , dan ia memerintahkan untuk mengumpulkan kayu bakar dan aku berada di sedikit kayu bakar cukup untuk membakar seseorang tetapi orang-orang dari crusher besar kemarahan mereka pada dewa-dewa mereka . Mereka mengambil mengumpulkan kayu bakar dari mana-mana , sampai ia menjadi sebuah gunung yang besar kayu bakar .. dan kemudian membakar kayu bakar .. tersebar di panas ke dalam ruang sehingga Anda tidak mencukur burung di bidang ini , tetapi jatuh terbakar .. tidak bisa dengan semangat rendah diri .
وحينذاك صعب عليهم الأمر، يا ترى كيف يلقون إبراهيم في تلك النار التي لا يتمكن من اقترابها بشر؟ وإذ هم في حيرة من أمرهم. أشار شخص أن يصنعوا المنجنيق، وهي آلةٌ حربية، تقذف بما يوضع فيها من إنسان أو حجر أو غيرهما. فاستصوبوا رأيه، وأمر الملك الطاغي، بصنع الآلة..
فصنعت ثم وضعوا فيها إبراهيم. وهناك جاء (آزر) عمّه، فلطم إبراهيم، وقال له: ارجع عما أنت عليه.. إشفاقاً على إبراهيم من الحرق.
لكن (إبراهيم) كان أربط جأشاً، من أن يضعضع إيمانه خوف أو تهديد.. فلزم جانب الحق، ولم يرجع، بل أصرّ على مبدئه، وإن حرق بالنار.
Dan maka sulit bagi mereka , saya bertanya-tanya bagaimana melemparkan Abraham dalam api yang tidak bisa mendekati manusia ? Sementara mereka dalam kebingungan . Seseorang menunjukkan untuk membuat ketapel , mesin perang , melemparkan apa yang terjadi di mana dari manusia atau batu atau orang lain . Fastsobwa pendapatnya , raja memerintahkan luar biasa , membuat mesin ..
Jadi saya membuat kemudian ditempatkan di mana Abraham . Ada datang ( Azar ) paman , Vltm Abraham , dan berkata kepadanya : Lihat dari Anda .. kasihan Abraham pembakaran .
Tapi ( Ibrahim ) terikat , Jascha , yang merongrong iman dalam ketakutan atau ancaman .. Vlzim sisi kanan , dan tidak kembali , tapi dia bersikeras pada prinsip-prinsip , meskipun terbakar dengan api .
|
* * *
|
وحينذاك أمر (نمرود) الرّماة، أن يقذفوا إبراهيم في النار! فحركوا عجلة (المنجنيق) فرمت بإبراهيم في الفضاء نحو النار.. وعند إطلاق إبراهيم، أمر الله تعالى النار: (قلنا يا نار كوني برداً وسلاماً على إبراهيم)، فانقلبت النيران بإذن الله تعالى روضةً غناءً، يغلب عليها البرد، فاصطكت أسنان إبراهيم من البرد (وأرادوا به كيداً فجعلناهم الأخسرين).
Dan kemudian memerintahkan ( Nimrod ) penembak , yang Iqzvo Ibrahim dalam api ! Vhrqua roda ( Catapult ) Fermat Abraham dalam ruang di sekitar api .. dan pada peluncuran Abraham , Allah api adalah : ( Kami mengatakan : hai api , menjadi kesejukan dan kedamaian bagi Abraham ) , membelok api , Insya Allah TK bernyanyi , didominasi oleh dingin , Vastkt gigi Ibrahim dari dingin ( dan ingin oleh Kedah Fjalnahm Alokhosran ) .
فنظر نمرود وأصحابه، من بعيد إلى هذه المعجزة متحيرين!! وفلتت من لسان نمرود كلمةٌ، ما أراد أن يقولها.. ولكنها في غمرة التعجب، أخذت مكانها في الفضاء، قال: من اتخّذ إلهاً، فليتخذ مثل إله إبراهيم! لكن أحد المتملقين أراد تدارك الأمر، ليقربه إلى نمرود زلفى.. فقال: إني عزمت على النار أن لا تحرقه. فتطاير شررٌ من النار إلى ذلك المتزلّف.. حتى أبان كذبه: فإن من لا يقدر على أن يرد الشرر عن نفسه، كيف يتمكن أن يعزم على النار أن لا تحرق أحداً؟
Kami melihat Nimrod dan teman-temannya , dari jauh untuk keajaiban ini bingung !! Dan lolos dari bibir kata Nimrod , apa yang ia ingin katakan padanya .. tapi di tengah-tengah seru , berlangsung di ruang angkasa , kata dia , diambil dari dewa , Fletkhz seperti Allah Abraham ! Tapi salah satu penjilat ingin memperbaiki masalah , untuk membawanya lebih dekat ke Nimrod Zolfa .. Dia mengatakan : Saya telah memutuskan bahwa api tidak membakar . Terpesona bunga api dari api untuk penjilat itu .. Aban bahkan berbohong : tidak dapat ditampilkan percikan sendiri , bagaimana mungkin bahwa tekad untuk api yang tidak membakar siapa pun ?
ونظر نمرود إلى آزر، عم إبراهيم.. وقال: يا آزر، ما أكرم ابنك على ربه؟ ثم خرج إبراهيم من النار، وجاء إلى نمرود، ليدعوه إلى الله من جديد.
Nimrod dianggap Azar , paman .. Ibrahim berkata: teman saya , apa yang anak Anda Akram pada Tuhannya ? Lalu Abraham keluar dari api , datang ke Nimrod , untuk memanggil dia untuk Tuhan lagi .
|
* * *
|
قال نمرود: يا إبراهيم، من ربك؟
(قال إبراهيم ربي الذي يحيي ويميت).
(قال أنا أحيي وأميت).
قال إبراهيم: كيف تُحيي وتُميت؟
قال نمرود: اطلب رجلين ممن وجب عليهم القتل، فأطلق واحداً، وأقتل واحداً، فأكون قد أمتّ وأحييت.
وكان هذا الكلام من (نمرود) خطأً، إذ معنى كلام إبراهيم (عليه السلام) أن الله يعطي الحياة، ويقبض الأرواح. أما كلام نمرود أنه يطلق سراح الجاني، فليس هذا إحياءً..
Nimrod mengatakan : O Ibrahim , dari Tuhan ?
( Kata Abraham kepada Tuhan saya yang memberikan hidup dan menyebabkan kematian ) .
( Aku bilang aku salut dan Amit ) .
Ibrahim berkata: Bagaimana hormat dan deadens ?
Nimrod mengatakan : meminta dua orang yang harus membunuh mereka , dipecat satu , dan membunuh satu , saya akan dihidupkan kembali dan mungkin mati .
Pembicaraan ini ( Nimrod ) kesalahan , sebagai arti dari kata-kata Abraham ( saw ) bahwa Allah memberi hidup , dan menangkap hidup . Kata-kata yang Nimrod dirilis pelaku , ini bukan kebangkitan ..
فقال له إبراهيم: إن كنت صادقاً، فأحْي الذي قتلته.. لكن نمرود لم يحر جواباً.
ثم أن إبراهيم أعرض عن مقالة نمرود وأراد أن يلزمه بحجةٍ أخرى.. فقال: دع عن هذا (إن الله يأتي بالشمس من المشرق فأت بها من الغرب).. فإن كلّ يوم صباحاً، تطلع الشمس من المشرق، وذلك من صنع الله تعالى.. فإن كنت أنت إلهاً، فاعكس الأمر، وائتِ بالشمس من طرف المغرب. (فبهت الذي كفر) وانقطع نمرود عن الحجة، فلم يتمكن أن يجيب إبراهيم. وظهر على الكل أن نمرود كاذبٌ في دعواه الألوهية.
Abraham berkata kepadanya : Jika Anda jujur , Voha yang tewas .. Ihr tapi Nimrod tidak menjawab .
Kemudian yang Abraham memperkenalkan artikel Nimrod dan ingin dia memiliki alasan lain .. Dia mengatakan : Biarlah ini ( Allah datang matahari dari timur , ' Bawa keluar dari Barat) .. Setiap hari di pagi hari , matahari terbit dari timur , dan bahwa membuat Allah .. Jika Anda adalah Anda dewa , materi Vaeks , dan mengambil matahari oleh Maroko . ( Siapa yang kagum percaya ) dan Nimrod telah hilang selama argumen , itu tidak mampu menjawab Abraham . Dan muncul di semua pembohong Nimrod di klaimnya ketuhanan .
|
* * *
|
وذات يوم مر إبراهيم على ساحل البحر، فرأى جيفةً على الساحل: بعضها في الماء، وقد اجتمع عليه بعض الأسماك تأكله.. وبعضها في البر، وقد اجتمع عليه بعض السباع تأكله. عند ذاك تفكّر إبراهيم في كيفية إعادة الأموات، يوم القيامة. فطلب من الله، أن يريه إحياء الأموات، حتى يصير علمه عياناً.
فقال: (رب أرني كيف تحيي الموتى)؟
Suatu hari , Abraham lulus di pantai laut , dan melihat bangkai di pantai : beberapa dari mereka di dalam air , telah dipenuhi oleh beberapa ikan yang Anda makan .. dan beberapa di daratan , ia telah bertemu dengan beberapa hewan liar yang Anda makan . Saat itu Abraham berpikir tentang bagaimana untuk kembali mati , hari kiamat . Saya meminta Tuhan untuk menunjukkan kebangkitan orang mati , sampai menjadi jelas pengetahuan .
Dia mengatakan : ( Tuhan , tunjukkan saya bagaimana untuk menghidupkan kembali orang mati ) ?
(قال) الله تعالى: (أو لم تؤمن)؟
(قال) إبراهيم: (بلى) إني مؤمن (ولكن ليطمئن قلبي).
(قال) الله تعالى: (فخذ أربعة من الطير فصرهن إليك ثم اجعل على كل جبل منهن جزءاً ثم ادعهن يأتينك سعياً واعلم أن الله عزيز حكيم).
فأخذ إبراهيم الديك.. والحمامة.. والطاووس.. والغراب.. فذبحهن، وقطّعهن، وخلطهنّ، ثم جعل على كلّ جبل من الجبال التي حوله ـ وكانت الجبال عشرة ـ جزءاً من تلك الأجزاء المخلوطة، وجعل مناقير هذه الطيور الأربعة بين أصابعه. ثم دعا الطيور بأسمائهن ـ ووضع عنده ماءاً وحبّاً ـ فتطايرت تلك الأجزاء، وانضمّت بعضها إلى بعض، حتى كملت الأبدان وجاء كل بدنٍ حتى لحق برأسه ومنقاره، فخلّى إبراهيم (عليه السلام) سبيلهنّ، فطرن، ثم وقعن، فشربن من ذلك الماء والتقطن من ذلك الحب، وشكَرن إبراهيم..
(Ia mengatakan) Allah (atau tidak percaya)?
(Dia mengatakan) Abraham: (Ya) saya percaya (tapi untuk meyakinkan hati saya).
(Dia mengatakan) Allah: (paha empat burung Vzarethn untuk Anda kemudian Mark pada setiap gunung bagian dari mereka dan kemudian usaha Adehn Aotenk dan tahu bahwa Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.)
Abraham mengambil ayam dan burung merpati .. .. .. merak dan gagak .. Vzbhan, dan Qtahn, dan Khalthn, kemudian membuat semua gunung pegunungan di sekitarnya sepuluh gunung bagian dari bagian dicampur, membuat empat paruh burung ini antara jari-jarinya. Dia kemudian mengundang burung-burung di nama mereka sendiri dan menempatkan dia Mea dan cinta Vttajri bagian-bagian, dan bergabung satu sama lain, bahkan dilengkapi tubuh dan datang semua lambung sehingga kanan kepala dan paruhnya, Fajli Ibrahim (saw) aset berharga, Aftrn, kemudian jatuh, Fsharbn air itu dan Altqtun itu cinta, Hkurn Ibrahim ..
|
Dalam Tulisan ini kami berharap agar wawasan kami dan anda para pembaca semakin luas. Dengan semangat memperjuangkan Islam sebagai agama yang haq Wallahu a'alam Salam Satu Jiwa
"Dams" kisah ibrahim with translation google
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Iman itu beramal saleh
Iblis merupakan salah satu makhluk yang Allah ciptakan dari bahan dasar api. Inggris merupakan makhluk yang sangat taat di kalangan para ma...
-
Pengembangan pola pikir manusia akan selalu berkembang sesuai dengan pengembangan zaman yang tidak akan terdeteksi oleh manusia yang hany...
-
إبراهيم (عليه السلام) كان رجلٌ اسمُهُ آزر، منجماً لملك جبَّارٍ يُسمَّى (نمرود) وكان (نمرود) كافراً باللهِ تعالى. فقال آزر للملك يوم...
-
[ Kumpul Keluarga ] Keluarga memiliki perenan penting dalam memvangun sikap, mental dna karakter manusia. manusaia d...
No comments:
Post a Comment